Entrevista | Leandro Luna a voz do Hector de Viva

Conversamos com o ator, cantor e produtor Leandro Luna que você conhece como a voz brasileira do Hector em Viva – A Vida é uma Festa (Coco), da Pixar Animation Studios.

Conheça um pouco da trajetória do simpático desse ator multiplataforma e quais foram as suas impressões sobre seu personagem Hector e sobre a dublagem de Viva no Brasil!

• Poderia nos contar como (e quando) você se tornou dublador e quais as principais produções em que você participa/participou?
Leandro Luna • É curioso. Meu primeiro espetáculo profissional foi A Paixão de Cristo de São Bernardo do Campo, na qual eu fazia o personagem de Jesus. Como a apresentação era pra cerca de 3 mil espectadores ao ar livre, todos os diálogos tiveram que ser gravados em estúdio, ou seja, tivemos que dublar nossas próprias vozes.

Isso já faz 14 anos e o diretor musical deste espetáculo, na ocasião, era o Nandu Valverde. Hoje, um dos maiores diretores musicais, também de dublagem, que temos no mercado.

Tenho feito mais dublagens de 8 anos para cá, participando de diversos desenhos animados da Discovery Kids, Disney Channel, Disney Jr., longas, games, pilotos, locuções, etc.

• Você já participou de dublagens de algum outro personagem em longa-metragens de animação? Quais?
Leandro Luna • Sim. Em Divertida Mente, da Pixar Animation, canto o famoso jingle do chiclete “TripleDent”. Faço o personagem Diesel (música) no longa Thomas e seus Amigos: A Grande Corrida, da Universal Studios. O Spike (música) personagem de My Little Ponny (O Pequeno Pônei); e o Vento do Diabo da série Crazy Ex-Girlfriend na NetFlix, entre outros.




• Como surgiu o convite para dar voz ao personagem Hector, de Viva – A vida é uma festa, da Pixar?
Leandro • Fiz o teste para o personagem e passei. Fui chamado pela TV Group para fazer o teste de diálogos e música juntamente com outros atores e quase 2 meses depois me ligaram para comunicar que eu tinha passado para fazer o Hector no Brasil. Confesso que me emocionei na mesma hora, afinal é uma grande realização.

• Como foram as gravações da dublagem nacional? Quanto tempo duraram? Você teve a oportunidade de “contracenar” com os demais dubladores ou realizou suas gravações sozinho?
Leandro • A direção da dublagem nacional é do Rodrigo Andreatto, que sem sombra de dúvidas, é o principal responsável pelo excelente resultado que vemos na tela.

A direção tem essa função de conseguir passar para os atores de forma clara e objetiva, além do contexto global do que se passa na história, cada nuance, intenção, curvas dramáticas das personagens, e ainda, deixar o ator confortável para criar e somar durante todo o processo.

Dublamos o Hector em aproximadamente duas semanas e sempre sozinho no estúdio.

• Viva é o primeiro filme em que você além de atuar, também canta?
Leandro • Na verdade Viva é o primeiro filme que além de cantar, eu também atuo! (risos)…

Na grande maioria das vezes, atores que cantam são escalados apenas para cantar as músicas das personagens que já possuem um dublador para os diálogos. Felizmente, isso tem mudado.

Digo isso, pois na minha opinião, atores cantores podem fazer tanto projetos musicais, quanto não musicais.

• Como foi para você atuar em um filme em que nos textos (e principalmente nas letras das canções) teve que interpretar palavras em espanhol?
Leandro • É sempre mais divertido lidar com situações como estas, onde temos que colocar um sotaque, criar um tipo, etc. O trabalho fica mais desafiador e prazeroso.

Tenho descendência espanhola, falo espanhol e foi muito bom ter a oportunidade de “gastar” um pouquinho no filme.

• As canções de Viva – a vida é uma festa, além de presentes no filme, também estão disponíveis com a trilha sonora, nas plataformas virtuais e em mídia física (CD). Essa é a sua primeira experiência com esse tipo de registro das canções, fora do filme? Qual é a sensação de ter um registro “musical”?
Leandro • Em cinema é a primeira vez. Já tive essa experiência em alguns projetos de teatro musical, como o musical O Cravo e a Rosa, que virou CD, e o musical Vingança com trilha de Lupicínio Rodrigues, que também virou CD e está disponível nas plataformas digitais.

Certamente é uma experiência muito bacana, poder ouvir o resultado do trabalho com essa facilidade e compartilhar esse conteúdo para um público muito mais abrangente. Isso é muito positivo para todos os envolvidos no projeto.

• Assistir/ouvir outras atuações do Gael Garcia Bernal (voz original do Hector) e ambientar-se com o seu timing e sua maneira de interpretar é também um caminho para você construir a sua própria atuação ou você prefere (per)seguir exclusivamente a “atuação” do personagem animado Hector?
Leandro • É inegável que a voz da dublagem original tem a função de “guia” para a dublagem nacional. Mas trata-se apenas de uma referência. Em português, a interpretação do texto é completamente diferente do inglês, ou de outros idiomas, e é aí que o dublador nacional encontra autonomia para dar seu tom e passar sua verdade para a personagem. Antes de gravar, você ouve em inglês, e se pergunta: “como a personagem falaria isso em português?”, e coloca a sua própria interpretação.

• Qual foi a parte mais prazeirosa e qual a mais complexa no processo de dublagem de Viva?
Leandro • Muitos momentos são marcantes em Viva, mas dublar a canção Lembre de Mim, foi inesquecível. A canção, que tem versão assinada por Mariana Elisabetsky e direção do Nandu Valverde é muito linda e emociona.

Outro momento importante pra mim foi a “grande revelação” dos personagens. Confesso que me emocionei ao final da cena.

• Quais as suas semelhanças e diferenças em relação ao Hector?
Leandro • Acho engraçado quando ouço as pessoas dizerem que somos muito parecidos! Acredito que todo lado divertido, engraçado, sarcástico, amigo, criativo, sejam alguns dos pontos semelhantes entre nós. Além do fato de eu também gostar muito de criança.

A principal diferença, além de estar “vivinho da silva” (risos), é ser e estar sempre muito próximo a minha família.

• Você acha que vale fazer qualquer coisa para “agarrar o seu momento”?
Leandro • Se as intenções tiverem bons princípios e não fizerem mal a ninguém, acho que sim.

• Qual seu personagem favorito no filme?
Leandro • Advinha? Hector! E também a Frida Kahlo. (risos)

• Qual sequência é a sua favorita no filme?
Leandro • A sequência final, após a revelação.

• Se encontrasse com o Hector o que você diria à ele?
Leandro • Obrigado amigão! Ser você tem sido algo inesquecível.

• Você gostaria de mandar uma mensagem aos fãs de Vida – A Vida é uma Festa e aos leitores do Pixar Brasil Blog?
Leandro • Com maior prazer! Obrigado ao Pixar Brasil Blog por abrir esse espaço e possibilitar nossa comunicação direta com os espectadores. E fãs do filme Viva como eu, muita música e amor na vida de todos!

Mais uma vez gostaria de deixar registrado aqui o nosso muito obrigado ao Leandro Luna por conversar com o Pixar Brasil Blog e dividir essa experiência com a gente! Obrigado, Leandro!

E se você quiser para acompanhar as novidades do Leandro é só ficar ligado nos canais de comunicação do ator na internet!

Website: www.leandroluna.net
Facebook: atorleandroluna
Instagram: @leandroluna
Twitter: @leandro_luna

Clique AQUI e confira também a nossa entrevista com Arthur Salerno, a voz brasileira do Miguel em Viva – A Vida é uma Festa!

Você pode gostar...